Mời các quý thầy cô và các em học sinh cùng tham khảo và tải về chi tiết tài liệu dưới đây:
Tóm tắt Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật
Bài giảng: Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật – Chân trời sáng tạo
Tóm tắt bài Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật – Mẫu 1
Văn bản trình bày sự kiện giới thiệu Truyện Kiều – Nguyễn Du được dịch sang tiếng Nhật Bản và được đông đảo độc giả đón đọc.
Đôi nét về tác giả, tác phẩm
Tác phẩm
1. Thể loại: Văn bản thông tin
2. Xuất xứ: Theo Báo Văn nghệ, ngày 15/5/2005
3. Phương thức biểu đạt: Thuyết minh
4. Giá trị nội dung tác phẩm Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật
– Cung cấp thông tin về bản dịch truyện Kiều
– Thể hiện niềm tự hào về văn học dân tộc
5. Giá trị nghệ thuật tác phẩm Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật
– Thông tin đầy đủ, rõ ràng